Studying Japanese grammar isn’t always fun, but you have to know your grammar. In the next three post we shall look at the importance of particles. When I studied for the Japanese Language Proficiency Test I spent quite a lot of time learning particles and how to correctly use them. Particles in Japanese are called じょし . An easy way to remember them is てにをは – after the て form verb and the three quintessential particles に, を and は. In short particles give grammatical meaning to words or phrases that precede them.
You will find learning and using particles quite challenging. As the Japanese language divides the perception of processes and states in a drastically different way to western languages, particles are very different. Some particles do correspond to western prepositions and postpositions. However, there are particles which don’t just have one translation, but translate to many different things in western language. Learning these particles and all their applications can chew up your study time.
Without knowing a certain number of prepositions it is reasonably safe to say that you cannot use Japanese to any real extent. Simply put you have got to know how to use particles correctly. If you don’t you won’t be able to hold anything that comes even close to a consistent short and simple conversation. We are going to take a look at 10 all important particles. Almost all Japanese particles have several meanings. You must know at least the first meaning of each of these particles.
Let’s have a look at が – the subject marker.
This particle denotes the subject of an operative word (regardless of whether the operative is actually explicitly used in the sentence). Simple sentences that illustrate this use are:
だれが来ましたか。 - Who came [here]?
コーヒーが好きです。- [I] like coffee.
In these sentences が links the subjects, respectively [who] and [coffee], to their
operatives [come] and [like]. An important general rule to remember is whenever something not-yet-talked-about is being mentioned in a conversation, が is used. Also, when asking questions in relation to something unknown, が is used because this too
is something new.
A second use of が is as a weak “but”:
すみませんが、今何時ですか。Excuse me but, what time is?
In contrast, but acts more like a gentle in-sentence conjugation particle, gluing the two pieces together with only a moderate level of contrast at best.

i will love to learn a lot of japanese culture and how to speck japanese because i have some friends that are japanese and they have told me about this web site and they have told me that if i love so much japanese people and how much i love their culture to learn japanese and i said okay i am going to learn japanese and right now what i do is that i go o http://www.youtube.com and i just put on the link how to speck japanese and this web site comes along i bought a note book and i just have 200 hundred of japanese letters and with the translator and i just practice them all and right now i know a little japanese and right now i live in Japan, Okinawa and it’s so amazing over hear and i love it so i want to tell nick that THANK YOU VERY MUCH because i have learned some japanese and i am going to keep practicing more japanese and i would write if i know some more japanese or not….
I LOVE JAPAN AND I LOVE ALL THE PEOPLE FROM JAPAN AND I LOVE JAPANESE LANGUAGE…