<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Learn Japanese Online Fast! &#187; Japanese phrases</title>
	<atom:link href="http://talksushi.com/tag/japanese-phrases/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://talksushi.com</link>
	<description>Start Learning Japanese Words and Meanings</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 04:34:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Japanese Phrases</title>
		<link>http://talksushi.com/japanese-phrases/</link>
		<comments>http://talksushi.com/japanese-phrases/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 02:27:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lessons]]></category>
		<category><![CDATA[japanese language]]></category>
		<category><![CDATA[japanese lessons]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese words]]></category>
		<category><![CDATA[learn basic japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://talksushi.com/?p=492</guid>
		<description><![CDATA[Time to learn some basic Japanese phrases and Japanese words relating to things you like doing &#8211; your hobbies. &#8220;Hobby&#8221; has a slightly different meaning in Japan. Japanese consider things like shopping, eating favorite foods and even sleepping as hobbies. The word for hobby in Japanese is しゅみ (shumi). The Japanese symbol or kanji for this [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Time to learn some basic <strong>Japanese phrases</strong> and <a title="Japanese Words" href="http://talksushi.com/japanese-words/">Japanese words</a> relating to things you like doing &#8211; your hobbies. &#8220;Hobby&#8221; has a slightly different meaning in Japan. Japanese consider things like shopping, eating favorite foods and even sleepping as hobbies. The word for hobby in Japanese is しゅみ (shumi). The Japanese symbol or kanji for this word is  趣味.</p>
<h2>Japanese Phrases Lesson</h2>
<p>In this lesson you will learn how to ask and answer questions relating to hobbies. We have upload many videos to youtube. Video language lessons are a great way to learn Japanese. We hope you like this one. This is a basic Japanese lesson, but hopefully you will learn something.</p>
<p><object width="425" height="344" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="data" value="http://www.youtube.com/v/M0PNP1QMM80&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/M0PNP1QMM80&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/M0PNP1QMM80&amp;hl=en&amp;fs=1" data="http://www.youtube.com/v/M0PNP1QMM80&amp;hl=en&amp;fs=1" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
<p><span style="font-size: small;">Structure</span></p>
<p><span style="font-size: small;">私のしゅみは&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;です。</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Watashi no shumi wa&#8230;&#8230;desu.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">My hobby is&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: small;">My hobbies are&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small; color: #ac0000;"><strong>Vocabulary</strong></span></p>
<table style="width: 301px; height: 222px;" width="301" border="1" cellspacing="0" cellpadding="3">
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">ひらがな</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Romaji</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">English</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">らくがき</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Rakugaki</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Drawing, graffitti</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">うんどう</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Undou</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Exercise</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">かるい</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Karui</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Light</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">たべる</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Taberu</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Eat</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">ひく</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Hiku</span></td>
<td><span style="font-size: x-small; font-family: Arial;">Play (a musical instrument)</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: small; color: #ac0000;"><strong>Grammar Note</strong></span></p>
<p><span style="font-size: small;">verb　+　こと</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Adding &#8220;koto&#8221; will nominalize the verb; change it into a noun.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">たべる　－　Eat  ;   たべること 　－  Eating</span></p>
<p><span style="color: #ac0000; font-family: Arial;">After watching the video try to read the sentences and questions below.</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">（あなたの）しゅみは何ですか。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">わたしのしゅみは、すしをたべることです。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">私の趣味はらくがきをすることです。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">私の趣味はかるく、うんどうすることです。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">私の趣味はギターをひくことです。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">私の趣味はピアノをひくことです。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">趣味はないですよ。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">趣味のじかんがない。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">趣味とまではいかないけど、どくしょがすきです。</span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Arial;">ねることがわたしのしゅみです。</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://talksushi.com/japanese-phrases/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese words and meanings</title>
		<link>http://talksushi.com/japanese-words-and-meanings/</link>
		<comments>http://talksushi.com/japanese-words-and-meanings/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 22:34:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese words]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese englsh]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese words and meanings]]></category>
		<category><![CDATA[katakaka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://talksushi.com/?p=509</guid>
		<description><![CDATA[Everyone knows some Japanese. You probably have heard or know these Japanese words and meanings; kamikaze, keisha, kimono, karaoke, samurai and so on. Many Japanese words and phrases have deep cultural significance which can make it hard for students to learn Japanese. However, Japanese words aren&#8217;t  always deeply culturally rooted &#8211; there are some wacky [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Everyone knows some Japanese. You probably have heard or know these Japanese words and meanings; kamikaze, keisha, kimono, karaoke, samurai and so on. Many Japanese words and phrases have deep cultural significance which can make it hard for students to learn Japanese. However, <a title="Japanese Words" href="http://talksushi.com/japanese-words/">Japanese words</a> aren&#8217;t  always deeply culturally rooted &#8211; there are some wacky words.  While living in Japan I came across some ridiculous Japanese words that could only exists in Japan. The Japanese have a knack for stealing foreign words and giving them new meanings. Let&#8217;s learn a few.</p>
<h2>Funny Japanese Words and Meanings</h2>
<p>My pet hate Japanese word is <strong>juice</strong>, in katakana  ジュース. In Japanese &#8220;juice&#8221; basically means soft drink. It can even mean canned coffee.  How could they get this word so wrong. So if a Japanese offers you &#8220;juice&#8221; in Japan don&#8217;t be surprised if you are giving a glass of coke.</p>
<p><strong>Snack, </strong>スナック<strong>, </strong>is an other word Japanese give new meaning to. Instead of relating to eating food the word is all about drinking. In Japanese snack means bar. But not just any bar. Snack bars are small drinking places usually for the older generation where Japanese can drown their sorrows with whisky or beer and belt out some enka. These places are very popular with men as they are sort of a hostess bar where you&#8217;re charged quite a lot to drink with female company. Enka is traditional Japanese music- songs about lots love. These places are probably the most depressing places you could ever visit in Japan.</p>
<p><strong>Viking</strong> is one of my favorite&#8217;s. It is pronounced &#8220;Bye -king&#8221; and written in katakana バイキング. Japanese most likely wouldn&#8217;t know who the Vikings were. Yet, at least one Japanese picked up on their eating habits and coined the phrase to mean buffet. Viking means &#8220;all-you-can- eat&#8221; .  It can also mean &#8221;all-you-can-drink&#8221;.</p>
<p><strong>Ice</strong> comes close. It means ice cream. In katakana  アイス. This is an example of how Japanese will take English words and shorten them or abbreviate them.  Japanese generally like to communicate with the least amount of words. They will take a foreign word shorten it, give it a new meaning, and eventually it slips into main stream vocabulary.</p>
<p>When you first learn or discover these words you will feel dumbfounded . You will either feel amused or annoyed.  It is quite hard to believe that the words I just taught you are meaningful and common words in the <a title="Japanese Language Lessons" href="http://talksushi.com/japanese-language-lessons/">Japanese language</a>. It certainly took me a while to accept and use them.  One of the most frustrating things is many Japanese believe that they are speaking English when using these loan words. Good reason enough not to even consider teaching English in Japan&#8230;&#8230;just joking.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://talksushi.com/japanese-words-and-meanings/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese Expressions</title>
		<link>http://talksushi.com/japanese-expressions/</link>
		<comments>http://talksushi.com/japanese-expressions/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 00:59:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lessons]]></category>
		<category><![CDATA[Irasshaimase]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese expressions]]></category>
		<category><![CDATA[japanese greetings]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese set expressions]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://talksushi.com/?p=404</guid>
		<description><![CDATA[In Japan every time you walk into a restaurant, shop, department store – basically any place of service you will you will be verbally attacked with a “welcome” greeting. This will happen without fail. The greeting is “Irasshaimase” &#8211; いらっしゃいませ. Like many Japanese expressions this one is deep and goes way back. More on that later. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In Japan every time you walk into a restaurant, shop, department store – basically any place of service you will you will be verbally attacked with a “welcome” greeting. This will happen without fail. The greeting is “Irasshaimase” &#8211; いらっしゃいませ. Like many <strong>Japanese expressions</strong> this one is deep and goes way back. More on that later. I do have to say that I loved the word when I first came to Japan. I really liked walking to restaurants to be greeted with a chorus of “Irashiamase”. I made me feel&#8230;..well, very welcome. I remember thinking it was a little un-Japanese for Japanese to be yelling at their customers.</p>
<p>Now, after living in Japan for ten years I can say I am pretty sick of this word. I do find it irritating when I am shopping at a clothing store or just browsing at book store to been constantly disturbed by shouts and chorus of Irasshaimase. Some staff will really scream it out. I have walked out of the odd store or two because of the constant cries from a tone deaf Japanese.</p>
<h2>Japanese Set Expressions &#8211; Irasshaimase</h2>
<p>The deeper meaning of the word goes way back and not surprisingly has to do with etiquette. Centuries ago Japanese behavior was formalized to the extend that there was a prescribed way for doing virtually everything. Direct interaction with other people, weather greetings, requests and speeches was the most important and carefully enforced. This lead to one of the most interesting and early developed etiquette customs – the calling out of “irasshai” or “iarashaimase” when someone entered the vestibule home of a home or place of business.</p>
<p style="text-align: left;">“Irasshai” means “walk in” as well as “welcome” and is an informal, friendly expression used by tradespeople in traditional restaurants and shops and department stores. This greeting kind of takes the weight of formality off the customers&#8217; shoulders. It lets them know that they are at a place where they can relax and have fun. This could explain why Japanese are quite happy to eat with total strangers with restaurant owners often asking customers to share tables when business is busy. I have done it myself and it a bit unusual and very uncomfortable. A contradiction to Japanese culture in general, but then again eating habits are very different indeed and an area of <a title="Japanese Culture – Holding Back" href="http://talksushi.com/japanese-culture-holding-back/">Japanese culture</a> that lacks etiquette and decorum. Japanese can eat like pigs; making nosies as they eat, speaking while eating, and even using communal chopsticks as tooth picks.</p>
<p style="text-align: left;">“Irasshaimase” is a much more polite and formal <strong>Japanese expression</strong> used only in the sense of “welcome” and “thanks for coming”. This is one word you want to remember and use. It represents an important part of the overall etiquette of Japan and one of the things that foreign visitors and businessmen can easily assimilate, and benefit from, in their interactions with Japanese.</p>
<p style="text-align: left;"> </p>
<p style="text-align: left;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://talksushi.com/japanese-expressions/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Basic Japanese Words</title>
		<link>http://talksushi.com/basic-japanese-words/</link>
		<comments>http://talksushi.com/basic-japanese-words/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 23:40:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese words]]></category>
		<category><![CDATA[basic japanese words]]></category>
		<category><![CDATA[japanese adjectives]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese expressions]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese phrases]]></category>
		<category><![CDATA[learn japanese words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://talksushi.com/?p=431</guid>
		<description><![CDATA[In this post you will learn some basic Japanese words. As you probably know many Japanese phrases and common expressions are quite difficult for the beginner. For example, the common greeting phrases はじめまして (hajimemashite)　and  よろしく　おねがいします (yoroshiku onegaishimasu) are pretty difficult words to get your tounge around.  However, these difficult and quite formal expressions are usually the first words [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In this post you will learn some <strong>basic Japanese words</strong>. As you probably know many <a title="Japanese Phrases – Hobbies" href="http://talksushi.com/japanese-phrases-hobbies/">Japanese phrases</a> and common expressions are quite difficult for the beginner. For example, the common greeting phrases はじめまして (hajimemashite)　and  よろしく　おねがいします (yoroshiku onegaishimasu) are pretty difficult words to get your tounge around.  However, these difficult and quite formal expressions are usually the first words a student is taught. We are going to have some and just learn some basic Japanese words.</p>
<h2>Basic Japanese Words &#8211; Adjectives</h2>
<p>We will focus on some common adjectives. There are two kinds of adjectives in Japanese　い-ending adjectives and な-ending adjectives. Will we focus on い-ending adjectives as they are usually more common and expressive. い-ending adjectives, especially adjectives that end with しい express human emotions and feelings. Examples are below;</p>
<p>さびしい　－　sabishii &#8211; loney (as in missing someone)</p>
<p>かなしい　－ kanashii &#8211; sad</p>
<p>うれしい　 － ureshii  &#8211; happy</p>
<p>These adjectives all end in しい(shii). Notice how they express powerful emotions.</p>
<p>Time to learn some basic words &#8211; watch the video and repeat after Kaoru Sensei. We won&#8217;t worry about kanji characters for the moment.  Hopefully you can read hiragana.</p>
<p><object width="425" height="344" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="data" value="http://www.youtube.com/v/QyQdXRUIRqc&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/QyQdXRUIRqc&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="425" height="344" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/QyQdXRUIRqc&amp;hl=en&amp;fs=1" data="http://www.youtube.com/v/QyQdXRUIRqc&amp;hl=en&amp;fs=1" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
<p>Note: ふとい describes objects that are thick or wide.  ふとい is not used to describe people who are large or fat. The common term to describe fat people is でぶ(debu). でぶ is a な-adjective. If we place でぶ before the noun person/people  ひと(hito) we would have でぶなひと. The  な of a  な-adjective is only placed before a noun. If you say a　な-adjective on its own or without the noun, you drop the な. For example, あのこは　でぶですね. That child is fat. There is no noun after でぶ. So there is no な. More on this in another post.</p>
<p>Alright now that you have watched the video here are a few revision questions.</p>
<p>What are two ways to say good in Japanese?</p>
<p>What is the opposite of  ながい?</p>
<p>How do you say big in Japanese?</p>
<p>What does わるい mean?</p>
<p>What is the opposite of かるい?</p>
<p>How do you say old and new in Japanese?</p>
<p>What does ちいさい mean?</p>
<p>I hope you enjoyed this lesson on basic Japanese words. One of the best ways to learn Japanese is to give learning  grammar and kanji a break, and just learn lots of <a title="Common Japanese Words" href="http://talksushi.com/common-japanese-words/">Japanese words</a>. However, you should keep in mind being able to read Japanese characters can dramatically increase your abiltiy to learn new words. Mix up your Japanese study and try to keep learning fun and stimulating.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://talksushi.com/basic-japanese-words/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese Words</title>
		<link>http://talksushi.com/japanese-words/</link>
		<comments>http://talksushi.com/japanese-words/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 11:36:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://talksushi.com/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[A few nights ago I had some Japanese friends over for drinks. We were talking about a friend who had given me a gift. The gift was a digital photo frame. A photo frame that makes slide shows of photos you upload. A great present. The friend had kindly uploaded photos of my students, friends [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A few nights ago I had some Japanese friends over for drinks. We were talking about a friend who had given me a gift. The gift was a digital photo frame. A photo frame that makes slide shows of photos you upload. A great present. The friend had kindly uploaded photos of my students, friends and family. A mutual friend who was drinking with me complimented the friend who had given me the present by describing him as “mame”. I had never heard a person being described as “mame” up until then (mame can mean bean). Trying to get my Japanese friends to explain what it meant was quite a challenge. Also, no dictionary we had in the house could really explain the meaning of the word. This is often the nature of certain Japanese words.</p>
<p><strong>Untranslatable Japanese Words</strong></p>
<p>There are words in Japanese that are simply untranslatable. In order to understand these untranslatable words you need to live in Japan for quite some time. But just living in Japan isn&#8217;t enough. You need to live the life of a Japanese – speak the language, mix with Japanese and do what they do. There are words and phrases in Japanese that have had me confused for months or even years. Then one day something unique only to Japan will happen and I will finally experience the true meaning of one of the words. Vocabulary in Japan is strongly associated to cultural understanding and cultural experience.</p>
<p>The <a title="Japanese Language Lessons" href="http://talksushi.com/japanese-language-lessons/">Japanese language</a> is so uniquely diversified. During the course of one meal at a restaurant the different “styles” of conversations you can overhear is mind boggling. You could hear business contacts having a polite conversation where keigo is being used, a family speaking a local dialect, young people talking using lots of new <a title="Katakana" href="http://talksushi.com/katakana/">katakana </a>words, an old couple communicating with grunts and high pitched yeps, and some Japanese conversing with no words at all. As a result there is also lots of Japanese that gets lost in translation for the foreigner.</p>
<p>These moments where you hear a new word you haven&#8217;t heard and can&#8217;t understand really make you realize that you are not Japanese. They sort remind you of your limited cultural congeniality to Japan and put you back in your place as an outsider. However, the moment you discover the true and deeper meaning of one of these elusive words it can only be described as enlightenment. They are moments of learning bliss that can never happen in a classroom or be explained by a teacher. The only way to learn them is by cultural discovery.</p>
<p>Japanese seem to have and use less vocabulary than English speakers. However, some Japanese words can expresses concepts, ways of thinking and aspects of life that English simply cannot. I feel the strong and important association of the Japanese language and Japanese culture is often neglected by teachers in the classroom. It should be taught to students of Japanese.  Language and culture are taught, but separately with no emphasis on the connection they have. Real Japanese,  language is more about culture than it is about <a title="Japanese grammar" href="http://talksushi.com/category/japanese-grammar-2/">grammar</a> or vocabulary. Study the culture and you&#8217;ll understand the language better.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>To learn more take a look at these articles:</p>
<p><a title="Japanese words and meanings" href="http://talksushi.com/japanese-words-and-meanings/">Japanese words and meanings</a></p>
<p><a title="Basic Japanese Words" href="http://talksushi.com/basic-japanese-words/">Basic Japanese words</a></p>
<p><a title="Japanese expressions" href="http://talksushi.com/japanese-expressions/">Japanese expressions</a></p>
<p><a title="Common Japanese Words" href="http://talksushi.com/common-japanese-words/">Common Japanese words</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://talksushi.com/japanese-words/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Basic Japanese</title>
		<link>http://talksushi.com/basic-japanese/</link>
		<comments>http://talksushi.com/basic-japanese/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 06:38:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese Language]]></category>
		<category><![CDATA[basic Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese words]]></category>
		<category><![CDATA[learn Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://talksushi.com/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[Basic Japanese&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;there is no such thing. Basic Japanese is what deters most people from learning Japanese. While living in Japan I saw hundreds of foreigners, usually English teachers, start learning Japanese and then give up within the space of a month. What happens is these newly arrived teachers get all excited up about learning Japanese [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Basic Japanese&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;there is no such thing. Basic Japanese is what deters most people from <a title="learning Japanese" href="http://talksushi.com/how-to-learn-japanese/">learning Japanese</a>. While living in Japan I saw hundreds of foreigners, usually English teachers, start learning Japanese and then give up within the space of a month. What happens is these newly arrived teachers get all excited up about learning Japanese and rush off to their local ward office where they can get free <a title="Japanese lessons" href="http://talksushi.com/japanese-lessons/">Japanese lessons</a>. After a month or so they give up and move on to more exciting cultural adventures like drinking Japanese beer.</p>
<p>The problem is learning Basic Japanese isn&#8217;t basic at all. Learning the basics of Japanese is very difficult because the language is completely different to English. There is no common ground – no concrete language aspects to relate what you learn about the Japanese language to English. With complex grammar, two different alphabets, <a title="kanji" href="http://talksushi.com/tag/kanji/">Kanji</a>, hundreds of idioms and the very confusing cultural aspect of the language it isn&#8217;t surprising most would be Japanese speakers give up only after a few lessons.</p>
<p><strong>Japanese Phrases</strong></p>
<p>Some basic Japanese phrases and expressions are untranslatable. You are end up memorizing lots of set expressions that in essence hold no meaning to you. Unfortunately, too many formal set expressions are generally considered basic, when they aren&#8217;t. However they are fundamental to social interaction in Japan. So you are trapped into learning lots of formal expressions you don&#8217;t really understand.</p>
<p>The teaching method is also to blame. It blows my mind how poorly Japanese is taught at private colleges in and outside of Japan. Formal grammar focused conversations are usually the meat and potatoes of most learning courses. These are conversations, to my knowledge to exist in Japan. It all focuses on the “masu” form and speaking politely.</p>
<p>In Japan I have found the best foreigner Japanese speakers are non English speakers. The are forced to <a title="Speak japanese" href="http://talksushi.com/speak-japanese-fluently-3/">speak Japanese </a>in their job and are usually immersed in the language constantly while living in Japan. So there is hope. You just need to get over learning the difficult basics – the fundamentals. If you learn the basics hopefully you&#8217;ll get to meet a few Japanese and develop friendships and get some exposure to real spoken Japanese. I felt somewhat freed when I came to Japan and discovered colloquial Japanese. Hopefully you&#8217;ll experience the same freedom.</p>
<p>Learning and memorizing a few <a title="Japanese phrases" href="http://talksushi.com/japanese-words-and-phrases/">Japanese phrases</a> is an achievement in itself for most people. Say a few greetings and know a little bit about Japanese food and Japanese will be complimenting your Japanese. Which can be quite embarrassing. The first time a Japanese compliments your Japanese in Japanese you will of course have no idea about what is being said. Once you realize what is being said you will feel like an idiot and probably give up learning basic Japanese.</p>
<p>To learn more about understanding Japanese start with these lessons:</p>
<p><a title="Basic Japanese Words" href="http://talksushi.com/basic-japanese-words/">Basic Japanese words</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://talksushi.com/basic-japanese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

